Tradução Juramentada – Conceito

A legislação Brasileira exige a Tradução Juramentada SOLICITE AQUI 4497.1701 de Documentos e Certidões em língua estrangeira para que estes tenham validade no Brasil.

No caso da Tradução Juramentada do Português para uma língua estrangeira ou vice-versa, a aceitação de traduções juramentadas feitas por tradutores públicos e intérpretes comerciais brasileiros é determinada pela legislação do país de destino. A Tradução pode ser Juramentada, Técnica ou Tradução Livre, dependendo do tipo de utilização do documento.

Geralmente a tradução juramentada é feita a partir de documentos originais tais como, Diplomas e Histórico Escolar, Certidão de Nascimento, Casamento e Inteiro Teor para Cidadanias diversas entre outros.

Solicite 

AQUI Traduções e Apostilamento de Documentos.